Fordítás - Angol-Román - Translation-vocabulary-translator.Vàrakozàs alatt Fordítás
Kért forditàsok:
Témakör Magyaràzatok - Szàmitogépek / Internet | Translation-vocabulary-translator. | | Nyelvröl forditàs: Angol
First of all the translation must respect the meaning of the original text. It must be written with a rich vocabulary by a fluently speaking translator. |
|
| Traducere-vocabular-translator | FordításRomán Forditva aelred àltal | Forditando nyelve: Román
Înainte de toate traducerea trebuie să respecte înţelesul textului original. Trebuie să fie redactată cu un vocabular bogat, de către un translator care vorbeşte fluent limba ţintă. |
|
Validated by cucumis - 24 Augusztus 2005 23:22
|