Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Arab-Svéd - تعهّد الأمين العام للأمم Ø§Ù„Ù…ØªØØ¯Ø© بان كي مون بدعم...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Web-oldal / Blog / Fórum - Szeretet / Baràtsàg
Cim
تعهّد الأمين العام للأمم Ø§Ù„Ù…ØªØØ¯Ø© بان كي مون بدعم...
Szöveg
Ajànlo
froad
Nyelvröl forditàs: Arab
تعهّد الأمين العام للأمم Ø§Ù„Ù…ØªØØ¯Ø© بان كي مون بدعم شعب جمهورية الكونغو الديمقراطية وبمعالجة الأزمات الإقليمية بدارÙور والصومال،
يأتي ذلك ÙÙŠ Ø£
Cim
FN:s generalsekreterare
Fordítás
Svéd
Forditva
MIA TAK
àltal
Forditando nyelve: Svéd
FN:s generalsekreterare, Ban Ki-Moon, stödjer invånarna i demokratiska republiken Kongo, och behandlar regionala kriser i Darfur och Somalia, kommer i en
Validated by
Francky5591
- 25 Május 2007 22:50
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
25 Május 2007 10:07
Maribel
Hozzászólások száma: 871
NB "Säkerhetsgeneralen från FN" is wrong, it should be "FN:s generalsekreterare"
http://sv.wikipedia.org/wiki/FN:s_generalsekreterare
25 Május 2007 15:04
Xini
Hozzászólások száma: 1655
I changed it, although never saw this use of ":"
Xini
25 Május 2007 15:09
casper tavernello
Hozzászólások száma: 5057
In swedish, when you want to separate the radix from the rest, you must use this ':'.
25 Május 2007 15:12
casper tavernello
Hozzászólások száma: 5057
Is the same
'
in english.
25 Május 2007 15:17
Xini
Hozzászólások száma: 1655
I'm searching for a veeeeeeeeeery surprised smiley but I can't find it...
25 Május 2007 15:35
casper tavernello
Hozzászólások száma: 5057
-
>
%
>
!
why so surprised?
25 Május 2007 20:45
nava91
Hozzászólások száma: 1268
??
25 Május 2007 21:06
Xini
Hozzászólások száma: 1655
I always saw ":" as sentence separator, it's so strange to see it as word separator. FN:s looks like computer code...
Is it used to separate sentences as well, in Swedish?
25 Május 2007 22:30
Maribel
Hozzászólások száma: 871
Sorry, just noticed that his name is misspelled, too... on the swedish (and french)site it is: Ban Ki-Moon
In english and finnish I found Ban Ki-moon...
25 Május 2007 22:51
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Tak Maribel!