Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ערבית-שוודית - تعهّد الأمين العام للأمم المتحدة بان كي مون بدعم...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ערביתאנגליתשוודית

קטגוריה אתר אינטרנט / בלוג / פורום - אהבה /ידידות

שם
تعهّد الأمين العام للأمم المتحدة بان كي مون بدعم...
טקסט
נשלח על ידי froad
שפת המקור: ערבית

تعهّد الأمين العام للأمم المتحدة بان كي مون بدعم شعب جمهورية الكونغو الديمقراطية وبمعالجة الأزمات الإقليمية بدارفور والصومال،

يأتي ذلك في أ

שם
FN:s generalsekreterare
תרגום
שוודית

תורגם על ידי MIA TAK
שפת המטרה: שוודית

FN:s generalsekreterare, Ban Ki-Moon, stödjer invånarna i demokratiska republiken Kongo, och behandlar regionala kriser i Darfur och Somalia, kommer i en
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 25 מאי 2007 22:50





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

25 מאי 2007 10:07

Maribel
מספר הודעות: 871
NB "Säkerhetsgeneralen från FN" is wrong, it should be "FN:s generalsekreterare"

http://sv.wikipedia.org/wiki/FN:s_generalsekreterare

25 מאי 2007 15:04

Xini
מספר הודעות: 1655
I changed it, although never saw this use of ":"

Xini

25 מאי 2007 15:09

casper tavernello
מספר הודעות: 5057
In swedish, when you want to separate the radix from the rest, you must use this ':'.

25 מאי 2007 15:12

casper tavernello
מספר הודעות: 5057
Is the same ' in english.

25 מאי 2007 15:17

Xini
מספר הודעות: 1655
I'm searching for a veeeeeeeeeery surprised smiley but I can't find it...

25 מאי 2007 15:35

casper tavernello
מספר הודעות: 5057
- > % >!
why so surprised?

25 מאי 2007 20:45

nava91
מספר הודעות: 1268
schockschockschockschockschockschockschockschockschockschockschockschockschock??

25 מאי 2007 21:06

Xini
מספר הודעות: 1655
I always saw ":" as sentence separator, it's so strange to see it as word separator. FN:s looks like computer code...

Is it used to separate sentences as well, in Swedish?

25 מאי 2007 22:30

Maribel
מספר הודעות: 871
Sorry, just noticed that his name is misspelled, too... on the swedish (and french)site it is: Ban Ki-Moon

In english and finnish I found Ban Ki-moon...

25 מאי 2007 22:51

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Tak Maribel!