Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Brazíliai portugál-Francia - Antes do ROMANTISMO a mulher não tinha muitos...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Brazíliai portugálFrancia

Témakör Beszélgetés - Tàrsadalom / Emberek / Politika

Cim
Antes do ROMANTISMO a mulher não tinha muitos...
Szöveg
Ajànlo yanalala
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál

Antes do ROMANTISMO a mulher não tinha muitos direitos para se expressar mas através dele a mulher começa a ser vista como um ser amoroso , sentimental , sonhador e esperançoso que tinha grande importância para os autores românticos que buscavam a representação de uma poesia que mexesse com o estado emocional de quem as lessem .
As mulheres eram fonte de inspiração para muitos autores românticos ,
Magyaràzat a forditàshoz
deste texto será feito um discurso´por isso os significados de algumas palavras como os adjetivos precisao ser interpretados e nao somente traduzidos precisam seguir o contexto que é o da importancia dada as mulhres durante o romantismo . obrigada pela atençao

Cim
Avant le Romantisme...
Fordítás
Francia

Forditva marina_1985 àltal
Forditando nyelve: Francia

Avant le Romantisme la femme n'avait pas beaucoup de droits pour s'exprimer mais à travers ce courant la femme a commencé à être vue comme un être amoureux, sentimental, rêveur et plein d'espoir, ce qui avait une grande importance pour les auteurs romantiques qui cherchaient la représentation d'une poésie qui change avec l'état émotionnel de ceux qui la lisent.
Les femmes étaient une source d'inspiration pour beaucoup d'auteurs romantiques.
Validated by Francky5591 - 22 Àprilis 2007 08:27