Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Angol - inci taneleri. çok eskiden bir padiÅŸah yaÅŸarmış....

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngol

Témakör Fikció / Történet - Gyerekek es tizevesek

Cim
inci taneleri. çok eskiden bir padişah yaşarmış....
Szöveg
Ajànlo gülÅŸah
Nyelvröl forditàs: Török

inci taneleri. çok eskiden bir padişah yaşarmış. bu padişah evlenmek istermiş. bir gün ilginç bir haber duymuş. ağladıkça gözlerinden inciler dökülen , güldükçe yanaklarında güller açan bir kız varmış.

Cim
The pearls. Once upon a time there was a sultan...
Fordítás
Angol

Forditva annabell_lee àltal
Forditando nyelve: Angol

The pearls. Once upon a time there was a sultan. This sultan wanted to get married. One day he heard some interesting news. There was a girl from whose eyes pearls fell when she cried and on whose cheeks roses bloomed when she laughed.
Validated by kafetzou - 29 Àprilis 2007 16:47