Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - inci taneleri. çok eskiden bir padiÅŸah yaÅŸarmış....

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

カテゴリ フィクション / 物語 - 子供とティーネージャー

タイトル
inci taneleri. çok eskiden bir padişah yaşarmış....
テキスト
gülÅŸah様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

inci taneleri. çok eskiden bir padişah yaşarmış. bu padişah evlenmek istermiş. bir gün ilginç bir haber duymuş. ağladıkça gözlerinden inciler dökülen , güldükçe yanaklarında güller açan bir kız varmış.

タイトル
The pearls. Once upon a time there was a sultan...
翻訳
英語

annabell_lee様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

The pearls. Once upon a time there was a sultan. This sultan wanted to get married. One day he heard some interesting news. There was a girl from whose eyes pearls fell when she cried and on whose cheeks roses bloomed when she laughed.
最終承認・編集者 kafetzou - 2007年 4月 29日 16:47