Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Török - As I've been informed by Mr. Bedri,the order will...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolTörök

Témakör Kifejezés - üzlet / Munkàk

Cim
As I've been informed by Mr. Bedri,the order will...
Szöveg
Ajànlo mesud
Nyelvröl forditàs: Angol

As I've been informed by Mr. Bedri,the order will be ready this week (as already was spoken with you earlier) ;so according to this info, there is no delay it seems.We can not give the exact date of shipment at the moment as Ahmet said.
 
Thanks..

Cim
Bay Bedri tarafından bana bildirildiği gibi, sipariş...
Fordítás
Török

Forditva smy àltal
Forditando nyelve: Török

Bay Bedri tarafından bana bildirildiği gibi, sipariş bu hafta hazır olacak (sizinle zaten önceden konuşulduğu gibi); yani bu bilgiye göre gecikme yok gibi görünüyor. Ahmet'in dediği gibi, şu anda tam sevk tarihini veremeyiz.

Teşekkürler..
Validated by canaydemir - 12 November 2007 12:27