Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Turkiskt - As I've been informed by Mr. Bedri,the order will...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktTurkiskt

Bólkur Orðafelli - Handil / Arbeiði

Heiti
As I've been informed by Mr. Bedri,the order will...
Tekstur
Framborið av mesud
Uppruna mál: Enskt

As I've been informed by Mr. Bedri,the order will be ready this week (as already was spoken with you earlier) ;so according to this info, there is no delay it seems.We can not give the exact date of shipment at the moment as Ahmet said.
 
Thanks..

Heiti
Bay Bedri tarafından bana bildirildiği gibi, sipariş...
Umseting
Turkiskt

Umsett av smy
Ynskt mál: Turkiskt

Bay Bedri tarafından bana bildirildiği gibi, sipariş bu hafta hazır olacak (sizinle zaten önceden konuşulduğu gibi); yani bu bilgiye göre gecikme yok gibi görünüyor. Ahmet'in dediği gibi, şu anda tam sevk tarihini veremeyiz.

Teşekkürler..
Góðkent av canaydemir - 12 November 2007 12:27