Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Turkų - As I've been informed by Mr. Bedri,the order will...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkų

Kategorija Išsireiškimai - Verslas / Darbas

Pavadinimas
As I've been informed by Mr. Bedri,the order will...
Tekstas
Pateikta mesud
Originalo kalba: Anglų

As I've been informed by Mr. Bedri,the order will be ready this week (as already was spoken with you earlier) ;so according to this info, there is no delay it seems.We can not give the exact date of shipment at the moment as Ahmet said.
 
Thanks..

Pavadinimas
Bay Bedri tarafından bana bildirildiği gibi, sipariş...
Vertimas
Turkų

Išvertė smy
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Bay Bedri tarafından bana bildirildiği gibi, sipariş bu hafta hazır olacak (sizinle zaten önceden konuşulduğu gibi); yani bu bilgiye göre gecikme yok gibi görünüyor. Ahmet'in dediği gibi, şu anda tam sevk tarihini veremeyiz.

Teşekkürler..
Validated by canaydemir - 12 lapkritis 2007 12:27