Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Τουρκικά - As I've been informed by Mr. Bedri,the order will...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΤουρκικά

Κατηγορία Έκφραση - Επιχείρηση/Εργασίες

τίτλος
As I've been informed by Mr. Bedri,the order will...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από mesud
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

As I've been informed by Mr. Bedri,the order will be ready this week (as already was spoken with you earlier) ;so according to this info, there is no delay it seems.We can not give the exact date of shipment at the moment as Ahmet said.
 
Thanks..

τίτλος
Bay Bedri tarafından bana bildirildiği gibi, sipariş...
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από smy
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Bay Bedri tarafından bana bildirildiği gibi, sipariş bu hafta hazır olacak (sizinle zaten önceden konuşulduğu gibi); yani bu bilgiye göre gecikme yok gibi görünüyor. Ahmet'in dediği gibi, şu anda tam sevk tarihini veremeyiz.

Teşekkürler..
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από canaydemir - 12 Νοέμβριος 2007 12:27