Alkuperäinen teksti - Portugali - eu tou à tua esperaTämänhetkinen tilanne Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
| | | Alkuperäinen kieli: Portugali
eu tou à tua espera |
|
16 Tammikuu 2008 13:39
Viimeinen viesti | | | | | 23 Tammikuu 2008 15:33 | | CisaViestien lukumäärä: 765 | Olá Alexia!
Could you help me? What does ´tou´ mean?? Or it is misspelled, and it is ´Eu sou a tua espera´??
Muito obrigada
Cisa
CC: Sweet Dreams | | | 23 Tammikuu 2008 15:47 | | | "Tou" is a diminutive of "estou" and means "I am", so the complete sentence would be "I am waitting for you" CC: Cisa | | | 23 Tammikuu 2008 18:01 | | CisaViestien lukumäärä: 765 | Ok, thank you very much! |
|
|