Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Espanja-Kreikka - traducción de email Hugo
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Kirje / Sähköposti
Otsikko
traducción de email Hugo
Teksti
Lähettäjä
malbezos
Alkuperäinen kieli: Espanja Kääntäjä
Bonita
¡Hola!
Ya te añadà al messenger sólo que no te he conseguido pillar, ya he visto las fotos y éstas son perfectas.
¿Y qué tal la semana de trabajo, cómo comenzó?
Es una pena que las vacaciones en los mejores momentos pasen tan rápido.
Que lo pases bien
Besos
Otsikko
μετάφÏαση του email Hugo
Käännös
Kreikka
Kääntäjä
Mideia
Kohdekieli: Kreikka
Γεια!
Σε Îχω ήδη Ï€ÏοσθÎσει στο msn μόνο που δεν σε Îχω καταχωÏίσει, είδα τις φωτογÏαφίες και αυτÎÏ‚ είναι Ï„Îλειες.
Πώς ήταν η εβδομάδα της δουλειάς, πώς ξεκίνησε;
Είναι κÏίμα που οι διακοπÎÏ‚ στις καλÏτεÏες στιγμÎÏ‚ πεÏνάνε τόσο γÏήγοÏα.
Îα τα πεÏνάς καλά
Φιλιά
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
irini
- 18 Helmikuu 2008 19:28