Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Espanja - Tu me manques espagnol...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEspanja

Kategoria Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Tu me manques espagnol...
Teksti
Lähettäjä Evan
Alkuperäinen kieli: Ranska

Salut, comment vas-tu?

Tu as passé une bonne semaine/ un bon week end/ une bonne journée?

Ca va bien, merci.

Qu'est-ce que tu as fait de beau ce week-end?

Tu as prévu de faire quoi ce week-end?

Je suis fatiguée, malade.

Le travail se passe bien? Et les amours?

Tu fais quoi vendredi soir?

Tu viens me voir jeudi soir?

Une petite pensée pour toi...

Le concert était génial !

Otsikko
Te extraño, español
Käännös
Espanja

Kääntäjä raaq
Kohdekieli: Espanja

Hola, ¿ cómo estás ?
¿ Has tenido una buena semana / un buen fin de semana / un buen día ?
Estoy bien, gracias
¿ Qué has hecho el fin de semana ?
¿ Qué piensas hacer el fin de semana ?
Estoy cansada, enferma.
¿ Va bien el trabajo ? ¿ Y los amores ?
¿ Qué harás el viernes por la noche ?
¿ Vendrás a verme el jueves por la noche ?
Pienso en tí....
¡ El concierto estuvo genial !
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 18 Huhtikuu 2008 06:19





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

17 Huhtikuu 2008 18:15

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hola raaq,

Tienes que colocar los signos de interrogación y de exclamación al pricipio de las frases y ver si no te falta algún acento.