Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Heprea - Translates-watermelon-happiness

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiSaksaTurkkiKatalaaniJapaniEspanjaVenäjäEsperantoRanskaItaliaBulgariaRomaniaArabiaPortugaliHepreaAlbaaniPuolaRuotsiVietnaminHindiKreikkaSerbiaKiinaTanskaLiettuaSuomiUnkariKroaattiNorjaKoreaTšekkiPersian kieliSlovakkiAfrikaansThain kieli
Pyydetyt käännökset: UrduKurdiIiri

Kategoria Selitykset - Tietokoneet / Internet

Otsikko
Translates-watermelon-happiness
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

Cucumis roughly translates as "Watermelon" from Latin, a spherical fruit like the earth, full of vitality and happiness

Otsikko
תרגום - אבטיח - אושר
Käännös
Heprea

Kääntäjä Avia8
Kohdekieli: Heprea

Cucumis בתרגום חופשי מלטינית ,הוא אבטיח ,פרי כדורי כמו כדור הארץ מלא בחיוניות ובאושר
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut cucumis - 12 Syyskuu 2005 23:10