Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Englanti-Bulgaria - what was really peculiar
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
what was really peculiar
Teksti
Lähettäjä
frocct
Alkuperäinen kieli: Englanti
what was really peculiar
Otsikko
Tова, което беше наиÑтина Ñтранно...
Käännös
Bulgaria
Kääntäjä
raykogueorguiev
Kohdekieli: Bulgaria
Tова, което беше наиÑтина Ñтранно...
Huomioita käännöksestä
Тъй като не е ÑÑен контекÑÑ‚ÑŠÑ‚, "peculiar" може да значи "изключително приÑъщ на", "Ñпецифичен", "оÑобен", "Ñпециален" и Ñ‚.н. Ðай-чеÑто като че ли Ñе употребÑва в значение "Ñтранен", затова е дадено като оÑновно.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
ViaLuminosa
- 28 Huhtikuu 2008 14:41