Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Norja - Ma Henriette

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEnglantiNorja

Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Ma Henriette
Teksti
Lähettäjä HenrietteH93
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä Diego_Kovags

Henriette
You don't speak French
But...
I adore you
I love you
You are the best thing that has ever happened to me.
You are beautiful
I love you, Henriette
I love you
Forever

Otsikko
Min Henriette
Käännös
Norja

Kääntäjä casper tavernello
Kohdekieli: Norja

Henriette
Du snakker ikke fransk
Men...
Jeg forguder deg
Jeg elsker deg
Du er den best som har hendt meg
Du er vakker
Jeg elsker deg, Henriette
Jeg elsker deg
For alltid
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut casper tavernello - 11 Toukokuu 2008 15:37





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

11 Toukokuu 2008 15:37

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
Hi Hege. I'm afraid that you are not paying enough attention to [my] translations.
Here I edited "jeg forgoder deg".