Käännös - Romania-Portugali - sunt suparatTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | | | Alkuperäinen kieli: Romania
sunt suparat |
|
| | KäännösPortugali Kääntäjä Selia | Kohdekieli: Portugali
estou chateado | | ou "estou aborrecido" (perturbado emocionalmente) |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Sweet Dreams - 14 Toukokuu 2008 22:46
Viimeinen viesti | | | | | 12 Toukokuu 2008 11:39 | | | There should probably be a breve, '˘' over the first 'a', so it would be:
sunt supărat.
This would be in English, "I am upset".
Fran |
|
|