Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



11Käännös - Saksa-Hollanti - Wenn du einmal sterben wirst, werde ich zu Gott...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaEspanjaHollantiKroaatti

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Wenn du einmal sterben wirst, werde ich zu Gott...
Teksti
Lähettäjä Nadl0302
Alkuperäinen kieli: Saksa

Wenn du einmal sterben wirst, werde ich zu Gott gehen und sagen:"Engel hast du viele, gib mir Meinen wieder!"
Huomioita käännöksestä
ich (weiblich) widme dies einer weiblichen Person

Otsikko
Als je ooit doodgaat
Käännös
Hollanti

Kääntäjä Lein
Kohdekieli: Hollanti

Als je ooit dood gaat, zal ik naar God gaan en zeggen: "Je hebt al zo veel engelen, geef mij de mijne terug!"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Martijn - 17 Toukokuu 2008 00:22