Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Romania-Hollanti - Ronny
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Runous - Rakkaus / Ystävyys
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Ronny
Teksti
Lähettäjä
Dinho1981
Alkuperäinen kieli: Romania
Gandurile mele toate duc spre tine, si-n visele mele esti doar tu iubire. Parca iti aud vocea'parca te aud razand'parca m-a vad pe mine in tine.
Huomioita käännöksestä
In het Nederlands&Engels aub of een van de twee, alvast bedankt.
Otsikko
Liefde
Käännös
Hollanti
Kääntäjä
Dinho1981
Kohdekieli: Hollanti
Al mijn gedachten leiden mij naar jou. En in mijn dromen, mijn liefde, daar ben alleen jij. Het is net alsof ik je stem hoor, je lach hoor, het is net alsof ik mezelf zie in jou.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Martijn
- 7 Kesäkuu 2008 13:51