Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Heprea - A wee bit of heaven Drifted down from above ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiHeprea

Kategoria Kirje / Sähköposti - Koti / Perhe

Otsikko
A wee bit of heaven Drifted down from above ...
Teksti
Lähettäjä branded
Alkuperäinen kieli: Englanti

A wee bit of heaven

Drifted down from above

A handful of happiness

A heartful of love

A mystery of life

So sacred and so sweet

The giver of joy

So deep and complete.

Precious and priceless

So lovable too

The worls'd sweetest miracle

Congratulations on your new baby boy
Huomioita käännöksestä
a poem written to a male friend who just had a new baby boy.

Otsikko
פיסה מגן עדן
Käännös
Heprea

Kääntäjä טל סער1
Kohdekieli: Heprea

פיסה מגן עדן
נסחפת למטה ממעל
אושר מלוא חופניים
מלוא הלב אהבה
מסתורי החיים
כה קדוש ומתוק
מעניק השמחה
כה עמוק ומושלם
לא יסולא בפז
ואהוב
הנס המתוק ביותר בעולם
אחולים לבביים להולדת בנך




Viimeksi tarkastanut tai toimittanut milkman - 11 Elokuu 2008 16:25