Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Englanti-Espanja - sorry butin im at work see you later ...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Chatti
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
sorry butin im at work see you later ...
Teksti
Lähettäjä
inesita
Alkuperäinen kieli: Englanti
sorry butin im at work
see you later
kisses
Otsikko
Lo siento, Butin, estoy trabajando.
Käännös
Espanja
Kääntäjä
goncin
Kohdekieli: Espanja
Lo siento, Butin, estoy trabajando.
Te veo más tarde.
Besos.
Huomioita käännöksestä
Supongo que "Butin" sea el nombre de alguien.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 12 Kesäkuu 2008 22:41
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
12 Kesäkuu 2008 21:02
sofibu
Viestien lukumäärä: 109
i think it sounds better in spanish if we translate ''see you later'' into ''hasta luego''