Käännös - Englanti-Latina - Soon ready to serve you.Tämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Lause - Jokapäiväinen elämä | | | Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä kfeto
Open for business soon. | | alternatief: Soon ready to serve you. |
|
| Apertus pro negotiis brevi tempore | | Kohdekieli: Latina
Apertus pro negotiis brevi tempore
| | alternative: "Brevi tempore paratus ministrare vobis" |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut jufie20 - 15 Lokakuu 2008 18:53
Viimeinen viesti | | | | | 25 Heinäkuu 2008 21:30 | | | Lupellus,
If you are giving an alternative translation, a second option, this has to be placed in the remark field.
In the space for the translation should only be written what is written in the original.
Please, edit your translation transferring the second line from the translation field to the remarks, OK? | | | 25 Heinäkuu 2008 22:23 | | | OK. But I don't know which translation.
Many thanks for the tip.
Lupellus | | | 25 Heinäkuu 2008 22:58 | | | This one, Lupellus.
I've edited as it should be. Have a look. |
|
|