Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Latina - Dont take live so seriously, it is not permanent.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiKreikkaHepreaLatinaThain kieli

Kategoria Lause - Yhteiskunta / Ihmiset / Politiikka

Otsikko
Dont take live so seriously, it is not permanent.
Teksti
Lähettäjä dpalm
Alkuperäinen kieli: Englanti

Dont take live so seriously, it is not permanent.
Huomioita käännöksestä
tale til hankøn

<edit> "seriusly" with "seriously"</edit> (07/28/francky)

Otsikko
vita non est continua
Käännös
Latina

Kääntäjä jufie20
Kohdekieli: Latina

Nolite accipere vitam toto animo, vita non est continua

Huomioita käännöksestä
Toto animo sum = Abl. qualitatis
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut jufie20 - 15 Lokakuu 2008 18:26