Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Portugali-Ukraina - Oi, está tudo bem contigo?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PortugaliUnkariUkraina

Kategoria Chatti - Yhteiskunta / Ihmiset / Politiikka

Otsikko
Oi, está tudo bem contigo?
Teksti
Lähettäjä девушка
Alkuperäinen kieli: Portugali

Oi, está tudo bem contigo? Gostava de te conhecer melhor, se quiseres é claro.
Beijos
Huomioita käännöksestä
diacritics edited <Lilian>

Otsikko
Привіт, як справи?
Käännös
Ukraina

Kääntäjä Allochka
Kohdekieli: Ukraina

Привіт, як справи? Хотілось би взнати тебе поближче, якщо ти не проти, звичайно. Цілую.
Huomioita käännöksestä
não fiz tradução letra a letra, pk acho que assim soa melhor.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ramarren - 12 Tammikuu 2009 13:52