Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Turkki-Brasilianportugali - merhaba nasılsınız hayatınız nasıl gidiyor...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiBrasilianportugaliPortugali

Kategoria Vapaa kirjoitus - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
merhaba nasılsınız hayatınız nasıl gidiyor...
Teksti
Lähettäjä Korhan35
Alkuperäinen kieli: Turkki

merhaba nasılsınız hayatınız nasıl gidiyor herhangi problemlerle karşılaşıyormusunuz?eğer karşılaşıyorsanız her zaman benimle paylaşabilirsiniz kendinize iyi bakın görüşürüz

Otsikko
Olá, como vai?
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Brasilianportugali

Olá, como vai? Como vai a sua vida? Está tendo algum problema? Se tiver, você pode dividi-lo comigo a qualquer hora.
Cuide-se bem.
Até mais.
Huomioita käännöksestä
bridged by handyy:
"Hello, how are you? How is your life going? Do you encounter any problem? If you do, you can share it with me anytime. Take good care of yourself. See you! "

Viimeksi tarkastanut tai toimittanut goncin - 5 Elokuu 2008 00:03