Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - hayalet hikayesi

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Fiktio / Tarina

Otsikko
hayalet hikayesi
Teksti
Lähettäjä angelicacık
Alkuperäinen kieli: Englanti

One of them—the son of a colonel in the army, long since dead—this only son kept yet a remnant, if no more, of the faith of his childhood, cherished in him by his widowed mother with jealous care, as he detailed to her from time to time fragments of the nightly discussions against the immortality of the soul.
Huomioita käännöksestä
bu bir hayalet hikayesidir.hayalet gören insanlardan bahsediyor.bu paragrafın öncesinde bir grup genç bir odada toplanddığı ve hangisinin önce ölürse diğerlerine görüneceğine dair söz verdiği yer almakta

Otsikko
a ghost story
Käännös
Turkki

Kääntäjä efozdel
Kohdekieli: Turkki

Onlardan birisi-ordudaki bir albayın oğlu, uzun süreden beri ölü-bu oğul sadece bir parça küçüklüğünün sadakatinden saklamış,daha fazla değil. O dul annesi tarafından çok özenli bir bakımla sevilmişti. Oğlu ölümsüzlük ruhuna ragmen zaman zaman annesine gece tartışmalarının bir kısmını ayrıntılı bir şekilde anlattırdı.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 28 Lokakuu 2008 10:33





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

28 Syyskuu 2008 15:56

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
uzun süreden beri ölü= uzun süre önce oldü

O dul annesi tarafından çok özenli bir bakımla sevilmişti=O dul annesi tarafından çok özenli şekilde bakılmıştı.

5 Lokakuu 2008 05:46

benimadimmayis
Viestien lukumäärä: 47
ölümünün üstünden uzun süre geçmiş sanırım long since dead --> long since he died.

8 Lokakuu 2008 22:05

angelicacık
Viestien lukumäärä: 1
teşekkürler çeviriyi teslim ettim