Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Ruotsi - selamün aleyküm ben seninle tanışmak...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiArabiaRanskaRuotsiKatalaani

Otsikko
selamün aleyküm ben seninle tanışmak...
Teksti
Lähettäjä Lusclarita
Alkuperäinen kieli: Turkki

selamün aleyküm

ben seninle tanışmak istiyorum.
benim dinimde müsliman

Otsikko
Frid vare med er!
Käännös
Ruotsi

Kääntäjä lenab
Kohdekieli: Ruotsi

Frid vare med er!

Jag vill bli bekant med dig.
Min religion är också Islam.
Huomioita käännöksestä
"Jag vill lära känna dig" är en variant.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut pias - 19 Syyskuu 2008 18:43





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

18 Syyskuu 2008 23:08

pias
Viestien lukumäärä: 8113
Hej Lena,
det här stämmer ju i princip helt överrens med den färdigställda engelska. Det enda som "diffar" är första raden ...så vi kör en omröstning, fast jag litar på dig.

18 Syyskuu 2008 23:16

lenab
Viestien lukumäärä: 1084
Jag såg den engelska, och det är nog lite lättvindigt att säga Hi. Det där är en religiös hälsning.

18 Syyskuu 2008 23:23

pias
Viestien lukumäärä: 8113
Det här bekräftar nog att du har helt rätt. (som vanligt ) Men, för säkerhets skull så kan den ju få ligga ute någon dag. Det verkar dock som om vi har ont om folk som röstar turk-sve ..

18 Syyskuu 2008 23:38

lenab
Viestien lukumäärä: 1084
Ja, det är nog så att den där hälsningsfrasen har förlorat sin ursprungliga betydelse. Men Hi låter FÖR simpelt i mina öron. Den här ville ju berätta att han är muslim, så då tycker jag att det var bäst att ta den "rätta" översättningen.

19 Syyskuu 2008 08:30

johanna13
Viestien lukumäärä: 70
"I am Muslim too" is not "Min religion är Islam." And there are some differences between the text from English and Swedish.

19 Syyskuu 2008 10:27

lenab
Viestien lukumäärä: 1084
The Turkish text says "My religion is.." not "I am..." "I'm muslin too" would be "Bende müslüman".

19 Syyskuu 2008 18:13

Swedishsnow
Viestien lukumäärä: 20
Hej,
Jag vill lära känna dig.
Jag är också muslim.

19 Syyskuu 2008 18:20

lenab
Viestien lukumäärä: 1084
Jag har utgått från den turkiska ursprungstexten, inte den engelska översättningen!

19 Syyskuu 2008 18:43

pias
Viestien lukumäärä: 8113
Lena,
jag godkänner nu, vi har flera röster som antagligen grundar sig på den franska.