Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Romania-Ranska - a fost frumoasa excursia in acea pestera. drumul...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RomaniaRanska

Kategoria Kirje / Sähköposti - Tutkimus / Seikkailu

Otsikko
a fost frumoasa excursia in acea pestera. drumul...
Teksti
Lähettäjä ionikblondik
Alkuperäinen kieli: Romania

a fost frumoasa excursia in acea pestera. drumul a fost dificil dar a merirtat.am vazut multe lucruri minunate pe care unii copii nu le-au vazut niciodata. imi pare bine ca am avut ocazia sa vad astfel de minunatii.
Cu drag,
Ioana
Huomioita käännöksestä
vreau cat mai repede o traducere in franceza. imi trebuie la o scrisoare urgenta.

Otsikko
Ça a été une belle excursion dans cette grotte. La route...
Käännös
Ranska

Kääntäjä Burduf
Kohdekieli: Ranska

Ça a été une belle excursion dans cette grotte. La route a été difficile mais c'était mérité.
J'ai vu beaucoup de choses magnifiques que des enfants n'avaient jamais vues. Je suis contente d'avoir eu l'occasion de voir de telles merveilles,
Avec amitié,
Ioana
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Botica - 7 Joulukuu 2008 14:11