Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Englanti-Saksa - Almost right
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Pyydetyt käännökset:
Otsikko
Almost right
Teksti
Lähettäjä
cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti
I think this translation is almost right but may be improved
Otsikko
Fast richtig
Käännös
Saksa
Kääntäjä
guppi
Kohdekieli: Saksa
Ich glaube, die Übersetzung ist fast richtig, aber könnte noch verbessert werden
Huomioita käännöksestä
The word "noch" has the meaning of "still" and makes the sentence sound a bit more complete to the German ear.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
italo07
- 14 Joulukuu 2008 17:08
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
14 Joulukuu 2008 16:53
medvedeff
Viestien lukumäärä: 19
Ich glaube, die Übersetzung ist fast richtig, könnte aber noch verbessert werden.