Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Hollanti-Turkki - lieve schat ik hou echt heel veel van je. ik...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HollantiTurkki

Kategoria Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
lieve schat ik hou echt heel veel van je. ik...
Teksti
Lähettäjä seanpaul18
Alkuperäinen kieli: Hollanti

lieve schat

ik hou echt heel veel van je.
ik wil je niet kwijt.

al moet ik de rest van me leven in het geheim leven ik kan dat aan.

ik hou van je

jou schatje

Otsikko
sevgilim
Käännös
Turkki

Kääntäjä selendemirel
Kohdekieli: Turkki

canım sevgilim

seni gerçekten çok seviyorum
seni kaybetmek istemiyorum

hayatımın geri kalanında bunu gizlice yaşamak zorunda olsam bile buna dayanabilirim

seni seviyorum

sevgilin
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 17 Helmikuu 2009 21:19