Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Brasilianportugali - Estou querendo colo.
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Estou querendo colo.
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
Aroldo
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
Estou querendo colo.
Huomioita käännöksestä
Added "Estou" in order to be acceptable for translation. <Lilian>
Viimeksi toimittanut
lilian canale
- 22 Tammikuu 2009 20:22
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
22 Tammikuu 2009 20:14
Tzicu-Sem
Viestien lukumäärä: 493
Hello,
Is this 'isolated words'?
Thank you,
Tzicu-Sem
22 Tammikuu 2009 20:21
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Actually, that's an ellipsis of "Estou querendo colo", I'll add that in order to release it for translation.
Thanks Tzicu-Sem.