Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Portugali-Turkki - A mulher é uma grande guerra,...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Lause
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
A mulher é uma grande guerra,...
Teksti
Lähettäjä
ebru yılmaz
Alkuperäinen kieli: Portugali
A mulher é uma grande guerra, pois você nunca a ganha literalmente. Tiago AuGusto(mindinho)
Otsikko
Kadın bitmeyen bir savaştır,...
Käännös
Turkki
Kääntäjä
turkishmiss
Kohdekieli: Turkki
Kadın bitmeyen bir savaştır, çunku gercekten asla ona kazanmayacaksın. Tiago AuGusto (mindinho)
Huomioita käännöksestä
Tiago AuGusto (mindinho)is a name
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
canaydemir
- 14 Helmikuu 2009 17:42