Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Arabia-Ranska - ان ضمير الانسان كائن حي يتكلم في اعماق النفس...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ArabiaRanskaEnglanti

Kategoria Kirjallisuus - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
ان ضمير الانسان كائن حي يتكلم في اعماق النفس...
Alkuperäinen kieli: Arabia

ان ضمير الانسان كائن حي يتكلم في اعماق النفس يخاطب القلب انه كائن عادل يئنب بقسوة وعلم ان اي انساان لا يملك ضمير فماهة بئنسان بل وحش في صورة نسان

Otsikko
la conscience de l'homme est un être humain
Käännös
Ranska

Kääntäjä shinyheart
Kohdekieli: Ranska

La conscience de l'homme est un être humain, qui dans les profondeurs de l'âme parle au coeur, c'est un être juste, qui blâme rigoureusement, et sachez qu'un homme sans conscience n'est point homme mais un monstre dans l'image d'un être humain.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 14 Kesäkuu 2009 10:37





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

7 Kesäkuu 2009 23:05

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Hi jaq84, could you provide me a bridge for evaluation?

Thanks a lot!

CC: jaq84

11 Kesäkuu 2009 14:31

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Overflowed?

CC: jaq84

14 Kesäkuu 2009 10:10

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Hello please jaq84, could you answer my messages above, as it is twice I see you log in, but you seem to skip this message of mine, and I don't know why.

I won't never evaluate this translation if you don't give me a hand, I hope you understand?
Even if you can't help, if it is a dialect or something else, I need to know. Thanks.

CC: jaq84