Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Italia - Odio que me gustes...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaItalia

Kategoria Runous - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Odio que me gustes...
Teksti
Lähettäjä sakurys
Alkuperäinen kieli: Espanja

Odio que me gustes, aun cuando se que
realmente no me quieres.
Odio tratar de complacerte
y no poder lograrlo.
Odio estar a tu disposición a la
hora y día que quieras.
Odio que soy yo la que te busca siempre
por mar y tierra y no poder encontrarte.

Otsikko
odio che mi piaci...
Käännös
Italia

Kääntäjä pittona5
Kohdekieli: Italia

odio che mi piaci,anche quando so che realmente non mi vuoi.
odio cercare di compiacerti e non riuscirci.
odio essere a tua disposizoni all'ora e nei giorni che vuoi.
odio che sono io quella che ti cerca sempre per mare e terra e non poterti incontrare.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Ricciodimare - 6 Elokuu 2009 16:27