Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Kreikka - Liebe Ist Für Alle Da

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaKreikka

Kategoria Laulu

Otsikko
Liebe Ist Für Alle Da
Teksti
Lähettäjä dylan1823
Alkuperäinen kieli: Saksa

Liebe Ist Für Alle Da

Otsikko
Αγάπη
Käännös
Kreikka

Kääntäjä 44hazal44
Kohdekieli: Kreikka

H αγάπη υπάρχει για όλους.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut User10 - 4 Lokakuu 2009 00:16





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

4 Lokakuu 2009 00:11

User10
Viestien lukumäärä: 1173
Merhaba Hazal

"για" edatından sonra ismin gelmesi halinde bu isim belirtme durumundadır.Yani "...για όλοι(yalın durum)" yerinde "...για όλους" olmalı.

4 Lokakuu 2009 01:19

44hazal44
Viestien lukumäärä: 1148
Teşekkürler User10 !

4 Lokakuu 2009 01:22

User10
Viestien lukumäärä: 1173
Rica ederim