Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Alemán-Griego - Liebe Ist Für Alle Da
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Canciòn
Título
Liebe Ist Für Alle Da
Texto
Propuesto por
dylan1823
Idioma de origen: Alemán
Liebe Ist Für Alle Da
Título
Αγάπη
Traducción
Griego
Traducido por
44hazal44
Idioma de destino: Griego
H αγάπη υπάÏχει για όλους.
Última validación o corrección por
User10
- 4 Octubre 2009 00:16
Último mensaje
Autor
Mensaje
4 Octubre 2009 00:11
User10
Cantidad de envíos: 1173
Merhaba Hazal
"για" edatından sonra ismin gelmesi halinde bu isim belirtme durumundadır.Yani "...για όλοι(yalın durum)" yerinde "...για όλους" olmalı.
4 Octubre 2009 01:19
44hazal44
Cantidad de envíos: 1148
Teşekkürler User10 !
4 Octubre 2009 01:22
User10
Cantidad de envíos: 1173
Rica ederim