Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلمانی-یونانی - Liebe Ist Für Alle Da

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلمانییونانی

طبقه شعر

عنوان
Liebe Ist Für Alle Da
متن
dylan1823 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی

Liebe Ist Für Alle Da

عنوان
Αγάπη
ترجمه
یونانی

44hazal44 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: یونانی

H αγάπη υπάρχει για όλους.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط User10 - 4 اکتبر 2009 00:16





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

4 اکتبر 2009 00:11

User10
تعداد پیامها: 1173
Merhaba Hazal

"για" edatından sonra ismin gelmesi halinde bu isim belirtme durumundadır.Yani "...για όλοι(yalın durum)" yerinde "...για όλους" olmalı.

4 اکتبر 2009 01:19

44hazal44
تعداد پیامها: 1148
Teşekkürler User10 !

4 اکتبر 2009 01:22

User10
تعداد پیامها: 1173
Rica ederim