Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Tanska-Norja - tekst

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEnglantiPuolaPortugaliRomaniaBulgariaKatalaaniSaksaHepreaEspanjaItaliaAlbaaniHollantiKiina (yksinkertaistettu)TanskaKreikkaRuotsiLiettuaVenäjäNorjaTurkkiSerbiaSuomi

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu

Otsikko
tekst
Teksti
Lähettäjä Francky5591
Alkuperäinen kieli: Tanska Kääntäjä jairhaas

Når du sender en tekst, eller anmoder om en oversættelse til et sprog, som ikke findes på listen, bedes du angive [b] i anmærknings området [/ b] fra [b] Hvilket sprog [/ b] du sender teksten, eller [b] til hvilket sprog [/ b] du ønsker at se din tekst oversat.

Otsikko
9. Regel korrigert
Käännös
Norja

Kääntäjä Hege
Kohdekieli: Norja

Når du sender en tekst, eller anmoder om en oversettelse til et språk som ikke finnes på listen, må du oppgi [b]i merknadsfeltet [/ b] fra [b]hvilket språk [/ b] du sender teksten, eller [b] til hvilket språk [/ b] du ønsker at din tekst skal oversettes til.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Hege - 14 Maaliskuu 2010 19:59