Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Venäjä - Storytelling: how reading aloud is back in fashion

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiVenäjä

Kategoria Sanomalehdet - Kulttuuri

Otsikko
Storytelling: how reading aloud is back in fashion
Teksti
Lähettäjä Lyhrik
Alkuperäinen kieli: Englanti

Yeomans happened to find himself in one of the weekly storytelling sessions that I have been running over the past month in an art gallery in central London. When I developed the idea with gallerist Simon Oldfield, the premise was simple: we both felt that the tradition of reading aloud and sharing stories with each other was something that had been lost in modern times.

Otsikko
Публичные чтения снова в моде
Käännös
Venäjä

Kääntäjä wladuszka
Kohdekieli: Venäjä

Однажды Йоменс оказался на одном из еженедельных чтений, которые я вот уже месяц проводил в одной из художественных галерей в центре Лондона. Когда мы обдумывали эту идею с хозяином галереи Саймоном Олдфилдом, мы исходили из одной простой предпосылки: мы оба чувствовали, что традиция публичного рассказа историй и чтения вслух стала одной из вещей, утраченных в современном мире.
Huomioita käännöksestä
Было бы неплохо увидеть всю статью целиком. Сложно переводить два предложения, вырванные из контекста.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Siberia - 7 Helmikuu 2013 07:27