Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Brasilianportugali-Esperanto - Felicidade Amor Paz Sorte Saúde família...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliHepreaKatalaaniEsperantoLatinaArabia

Otsikko
Felicidade Amor Paz Sorte Saúde família...
Teksti
Lähettäjä roberta melbe spindula
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Felicidade
Amor
Paz
Sorte
Saúde
família
vida
aproveite o dia
RZHM
Huomioita käännöksestä
Gostaria que estas palavras fossem traduzidas além da línguas citadas para as seguintes línguas:
Aramaico, grego.
Desde já grata pela atenção

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Otsikko
Feliĉeco Amo Paco Fortuno Sano Familio
Käännös
Esperanto

Kääntäjä Borges
Kohdekieli: Esperanto

Feliĉeco
Amo
Paco
Fortuno
Sano
Familio
Vivo
profitu la tagon
RZHM
Huomioita käännöksestä
Saúde: Eexpressando desejo em uma saudação usa-se "bomfartu", em um brinde com bebidas usa-se "tosto".

Pronúncia (todas as palavras são paróxitonas):
Feliceco: felitchêtço
Paco: patço
Familio: familío (acento tônico no último í)
RZHM (?)

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut pias - 21 Joulukuu 2010 16:15