Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Arabia - When a person wants to cry, tears do not fall ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiSerbiaEnglantiArabia

Kategoria Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
When a person wants to cry, tears do not fall ...
Teksti
Lähettäjä jelaq te
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä kafetzou

When a person wants to cry, tears do not fall from his eyes. When he wants to smile, he cannot smile from the heart. When he is waiting for someone, that person doesn't come. When he loves someone, he doesn't say it. Right when he is going to say it, that person loves someone else; when a person wants to die, the death doesn't come. Aylin.
Huomioita käännöksestä
All of the "he"s could be "she"s.

Aylin is a name. It's pronounced like the name Eileen in English.

Otsikko
عندما الشخص يريد البكاء ، الدموع لا تتساقط من عينيه
Käännös
Arabia

Kääntäjä Ahmeds
Kohdekieli: Arabia

عندما يريد شخص البكاء، لا تتساقط الدموع من عينيه. عندما يريد الإبتسام، لا يستطيع الابتسام من القلب. عندما يتنظر شخص ما، ذلك الشخص لن يأتي. عندما يحب شخص ما، فإنة لا يقول له ذلك. وعندما سيقول له ذلك، ذلكم الشخص أحب شخصا آخر. عندما يريد شخص الموت، فالموت لا يأتي. أيلن
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut overkiller - 13 Huhtikuu 2007 16:02