Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Ranska - il est là pour toujours, je crois

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaTurkki

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
il est là pour toujours, je crois
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä mlh
Alkuperäinen kieli: Ranska

il est là pour toujours, je crois
Viimeksi toimittanut cucumis - 1 Toukokuu 2007 18:03





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

1 Toukokuu 2007 15:58

nava91
Viestien lukumäärä: 1268
"Il esta" ??

1 Toukokuu 2007 16:04

mlh
Viestien lukumäärä: 1
il esta la pour toujours, je le crois

1 Toukokuu 2007 16:07

nava91
Viestien lukumäärä: 1268
The problem is that in French, the word "esta" doesn't exist (I think) in French, maybe it's "resta"...