Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Nakala asilia - Kifaransa - il est là pour toujours, je crois
Hali kwa sasa
Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
il est là pour toujours, je crois
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na
mlh
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa
il est là pour toujours, je crois
Ilihaririwa mwisho na
cucumis
- 1 Mei 2007 18:03
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
1 Mei 2007 15:58
nava91
Idadi ya ujumbe: 1268
"Il esta" ??
1 Mei 2007 16:04
mlh
Idadi ya ujumbe: 1
il esta la pour toujours, je le crois
1 Mei 2007 16:07
nava91
Idadi ya ujumbe: 1268
The problem is that in French, the word "esta" doesn't exist (I think) in French, maybe it's "resta"...