Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Bulgaria - ayer me fui con mi novio para fuera, y me lo pasé...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaBulgaria

Kategoria Puhekielinen

Otsikko
ayer me fui con mi novio para fuera, y me lo pasé...
Teksti
Lähettäjä Velizarko
Alkuperäinen kieli: Espanja

ayer me fui con mi novio para fuera, y me lo pasé de puta madre y ahora estoy muy feliz
Huomioita käännöksestä
tova e pismo,koeto mi go prati edna ispanka.nqmam nikakva predstava ot ispanski,taka 4e nqma kak da dam nqkakva informaciq za dumite

Otsikko
вчера излизах с приятеля ми и си изкарах супер
Käännös
Bulgaria

Kääntäjä megsan
Kohdekieli: Bulgaria

вчера излизах с приятеля ми и си изкарах супер и сега съм много щастлива...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut tempest - 7 Elokuu 2007 16:39