خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - اسپانیولی-بلغاری - ayer me fui con mi novio para fuera, y me lo pasé...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
محاوره ای
عنوان
ayer me fui con mi novio para fuera, y me lo pasé...
متن
Velizarko
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی
ayer me fui con mi novio para fuera, y me lo pasé de puta madre y ahora estoy muy feliz
ملاحظاتی درباره ترجمه
tova e pismo,koeto mi go prati edna ispanka.nqmam nikakva predstava ot ispanski,taka 4e nqma kak da dam nqkakva informaciq za dumite
عنوان
вчера излизах Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑÑ‚ÐµÐ»Ñ Ð¼Ð¸ и Ñи изкарах Ñупер
ترجمه
بلغاری
megsan
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: بلغاری
вчера излизах Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑÑ‚ÐµÐ»Ñ Ð¼Ð¸ и Ñи изкарах Ñупер и Ñега Ñъм много щаÑтлива...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
tempest
- 7 آگوست 2007 16:39