Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Espanja - spirate aure soavi e grate

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaEspanja

Kategoria Laulu - Taiteet / Luominen / Mielikuvitus

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
spirate aure soavi e grate
Teksti
Lähettäjä jessikmaj7
Alkuperäinen kieli: Italia

Intorno all'idol mio spirate pur, spirate,
Aure, Aure soavi e grate,
E nelle guancie elette
Baciatelo per me,
Cortesi, cortesi aurette!

Al mio ben, che riposa su l'ali della quiete,
Grati, grati sogni assistete
E il mio racchiuso ardore svelate gli per me,
O larve, o larve d'amore!

Otsikko
espirad auras suaves y gratas
Käännös
Espanja

Kääntäjä guilon
Kohdekieli: Espanja

En torno a mi ídolo espirad pues, espirad,
Auras, Auras suaves y gratas,
Y en las mejillas ilustres
Besadlo por mí,
¡Corteses, corteses aurecillas!

A mi bien, que descansa en las alas de la quietud,
Gratos, gratos sueños asistid
Y mi ignoto ardor desveladle por mí,
¡Oh larvas, oh larvas de amor!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut guilon - 26 Elokuu 2007 20:04