Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-スペイン語 - spirate aure soavi e grate

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語スペイン語

カテゴリ 歌 - 芸術 / 作成 / 想像

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
spirate aure soavi e grate
テキスト
jessikmaj7様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

Intorno all'idol mio spirate pur, spirate,
Aure, Aure soavi e grate,
E nelle guancie elette
Baciatelo per me,
Cortesi, cortesi aurette!

Al mio ben, che riposa su l'ali della quiete,
Grati, grati sogni assistete
E il mio racchiuso ardore svelate gli per me,
O larve, o larve d'amore!

タイトル
espirad auras suaves y gratas
翻訳
スペイン語

guilon様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

En torno a mi ídolo espirad pues, espirad,
Auras, Auras suaves y gratas,
Y en las mejillas ilustres
Besadlo por mí,
¡Corteses, corteses aurecillas!

A mi bien, que descansa en las alas de la quietud,
Gratos, gratos sueños asistid
Y mi ignoto ardor desveladle por mí,
¡Oh larvas, oh larvas de amor!
最終承認・編集者 guilon - 2007年 8月 26日 20:04