Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



92Oversættelse - Fransk-Engelsk - Splendeur - cucumis.org - fruit

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ArabiskFranskRumænskItalienskBulgarskHollandskGræskEngelskTyskDanskSvenskEstiskHebraiskJapanskKatalanskKinesisk (simplificeret)EsperantoAlbanskSpanskRussiskTyrkiskSerbiskKinesiskFinskUngarskKroatiskPolskPortugisiskNorskKoreanskTjekkiskLitauiskSlovakiskLettisk

Kategori Websted / Blog / Forum - Uddannelse

Titel
Splendeur - cucumis.org - fruit
Tekst
Tilmeldt af magali
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk Oversat af marhaban

Cucumis.org est vraiment un splendide site web de traduction gratuite. Il est né grâce à la collaboration de nombreux volontaires de diverses langues. Félicitations pour ce bel outil.

Titel
Splendour-cucumis.org-fruit
Oversættelse
Engelsk

Oversat af lorelai
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Cucumis.org is indeed a splendid free translation web site. It is born thanks to the collaboration of numerous volunteers, native speakers of various languages. Congratulations for this great tool.
Senest valideret eller redigeret af cucumis - 13 Oktober 2005 16:22





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

13 Oktober 2005 15:30

marhaban
Antal indlæg: 279
Please the translation can be done like this:
Cucumis.org is indeed a splendid free translation web site. It is born thanks to the collaboration of many volunteers of various languages. Congratulations for this beautiful tools