Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



92Prevod - Francuski-Engleski - Splendeur - cucumis.org - fruit

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ArapskiFrancuskiRumunskiItalijanskiBugarskiHolandskiGrckiEngleskiNemackiDanskiSvedskiEstonskiHebrejskiJapanskiKatalonskiKineski pojednostavljeniEsperantoAlbanskiSpanskiRuskiTurskiSrpskiKineskiFinskiMadjarskiHrvatskiPoljskiPortugalskiNorveskiKoreanskiCeskiLitvanskiSlovackiLetonski

Kategorija Web-site/Blog/Forum - Obrazovanje

Natpis
Splendeur - cucumis.org - fruit
Tekst
Podnet od magali
Izvorni jezik: Francuski Preveo marhaban

Cucumis.org est vraiment un splendide site web de traduction gratuite. Il est né grâce à la collaboration de nombreux volontaires de diverses langues. Félicitations pour ce bel outil.

Natpis
Splendour-cucumis.org-fruit
Prevod
Engleski

Preveo lorelai
Željeni jezik: Engleski

Cucumis.org is indeed a splendid free translation web site. It is born thanks to the collaboration of numerous volunteers, native speakers of various languages. Congratulations for this great tool.
Poslednja provera i obrada od cucumis - 13 Oktobar 2005 16:22





Poslednja poruka

Autor
Poruka

13 Oktobar 2005 15:30

marhaban
Broj poruka: 279
Please the translation can be done like this:
Cucumis.org is indeed a splendid free translation web site. It is born thanks to the collaboration of many volunteers of various languages. Congratulations for this beautiful tools