Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Serbia-Espanja - Postovani, Hvala sto ste nas kontaktirali,...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Kirje / Sähköposti - Urheilu
Otsikko
Postovani, Hvala sto ste nas kontaktirali,...
Teksti
Lähettäjä
kamarken
Alkuperäinen kieli: Serbia
Postovani, Hvala sto ste nas kontaktirali, odgovoricemo Vam u najskorije vreme.
Otsikko
Estimados, gracias por contactarnos, ...
Käännös
Espanja
Kääntäjä
Bonita
Kohdekieli: Espanja
Estimados, gracias por contactarnos, les responderemos pronto.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 16 Helmikuu 2008 16:28
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
13 Helmikuu 2008 22:34
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Could any of you, please, do a bridge here, so that I could evaluate it?
Thanks girls!
Lilly.
CC:
Roller-Coaster
Cinderella